Teléfono:
+34 690 296 893

Dirección:
Còrsega 195, Ent. 3, Barcelona, 08036

Email:
shalom@kencom.es


CATALÀ     ENGLISH     עברית

Las dificultades de traducir la web al hebreo y árabe

rtl web hebreo

Ante la expansión del mercado web en hebreo y árabe, se vuelve importante tener la página web para estos mercados. Por eso, en KEN Comunicación desarrollamos plataformas web en formato RTL y hacemos la traducción al hebreo y al árabe.

 

En un mundo cada vez más digital, los usuarios de internet crecen en todas las plataformas y, en particular, en países asiáticos y de Medio Oriente, como Israel. Por este motivo, es clave contar hoy con plataformas diseñadas de derecha a izquierda. Esto permite presentar y vender productos y servicios en idiomas como el árabe y el hebreo, cuya traducción no es simple.

 

Todas las páginas web en lenguas que se escriben de derecha a izquierda deben desarrollarse en formato RTL. Es decir, publicar contenido adaptado específicamente a grupos lingüísticos de Medio Oriente, como el hebreo y el árabe. Para ello, es fundamental traducir al hebreo la totalidad del contenido con conocimiento y entendimiento del mismo.

 

En una web en hebreo o árabe no solamente los textos se escriben y posicionan comenzando del lado derecho, sino que el resto de los elementos de la interfaz, también. Botones, menú de navegación, gráficos, footer deben colocarse con la misma lógica integral del sitio.

 

Por ese motivo, no es en absoluto recomendable utilizar plataformas de traducción automática virtual, ya que en la traducción al hebreo o al árabe tendrá siempre errores.

 

En KEN Comunicación desarrollamos webs en hebreo pensadas especialmente para que contenidos de España lleguen a Israel.

 

Por eso, aplicamos un proceso de diseño y escritura UX que contempla, desde el inicio, esta particularidad, en vez de simplemente copiar un sitio de manera espejada. Si la web ya existe en otros idiomas, realizamos la traducción al hebreo en 360º.

 

Además, realizamos una edición cuidada de la traducción al hebreo con profesionales del equipo de KEN Comunicación en Israel.

 

Si bien para muchos puede presentar un desafío, los años de experiencia de KEN Comunicación nos llevan a entender las webs de manera global, con una estructura diseñada desde cero bajo este formato. De esta manera, logramos perfeccionar constantemente los proceso de trabajo. Tanto de traducción al hebreo, como de creación y programación de este tipo de sitios.

 

Finalmente, implementamos pruebas y mediciones para aplicar mejoras.

 

Además, nuestro trabajo con el desarrollo de contenidos digitales en hebreo para destinaciones de España nos llevó a comprender la importancia de una buena indexación en hebreo. Cuando se trata del Israel, es fundamental que todo sitio web publicado íntegramente en hebreo, URL de Israel y palabras clave las ventajas a nivel SEO. De esta manera, se consiguen resultados positivos en tráfico web, audiencias y ventas.

Delegación de España en Tel Aviv, Israel, en el evento de turismo Shalom Spain 2023
Se llevó a cabo la edición 2023 del Shalom Spain

El Centro Multimedia Interactivo de la OET de Roma será la sede de la presentación de “Caravaca de la Cruz - Año Jubilar 2024”.

Leer más
Murcia lanza su promoción turística en Roma

El Centro Multimedia Interactivo de la OET de Roma será la sede de la presentación de “Caravaca de la Cruz - Año Jubilar 2024”.

Leer más
TurEspaña organizó el Shalom Spain en Israel

TurEspaña organiza en septiembre el Shalom Spain, un evento para promocionar destinaciones españolas en el mundo del turismo de Israel.

Leer más
tel-aviv-gay-gran-canaria
Gran Canaria participa en el Tel Aviv Gay Pride 2022

Gran Canaria participó de las actividades oficiales del Pride de Tel Aviv 2022 con el patrocino de la famosa fiesta Dreck en el puerto de la ciudad.

Leer más

CONTACTO

Còrsega 195, Ent. 3, Barcelona, 08036

Ahad Ha’Am 9, Tel Aviv

+34 690 296 893

shalom@kencom.es

ACERCA DE KEN 

Protección de datos

Política de cookies

Propiedad intelectual